I did mention that it is hard to interpret the context of a snippet of
an IRC conversation one wasn't part of.
Not to mention the problematics of a proper discussion on IRC in
general, where generally people are reacting to things they read a few
sentences ago, and can't type fast enough to formulate their thoughts
in quick reply, not to mention the lack of extra-verbal communication
one misses in a medium like that, and linguistic issues of people not
communicating in their mother tongue, or dialects of what seems to be
the same language.
On Mon, 11 Feb 2013 09:28:10 -0800
"J. Liles" wrote:
> On Mon, Feb 11, 2013 at 8:30 AM, Marije Baalman
Linux-audio-user mailing list